‘Ah, teacher, que fácil! Atualmente.’
WRONG (ERRADO)
Na verdade, a tradução da palavra ‘actually’ é ‘na verdade’, nesse mesmo sentido que foi usado no começo dessa frase.
‘Actually’ é um ‘false friend’, ou seja, um falso cognato.
nowadays- atualmente
actually - na verdade
Vejamos alguns exemplos:
Did you watch the news last night? – Você assistiu o jornal ontem à noite?
No, I actually don’t like to watch the news. – Não, na verdade eu não gosto de assistir o jornal.
Safety is a very important issue nowadays. – A segurança é uma questão muito importante atualmente.
Nenhum comentário:
Postar um comentário